"Should we use AI to translate and develop games?"
- Konson
- Mar 8
- 2 min read
Updated: Mar 16
In recent years, artificial intelligence has transformed various aspects of artistic creation and game development. Its growth is exponential, and ignoring its impact would be like trying to develop a game today without using a modern graphics engine. AI has already become an essential tool in the production of art, music, scripts, and, of course, text translation.
A striking example of this advancement is the anime Twins HinaHima, which is being developed with 95% of its production handled by AI. This innovative project is set to launch at the end of March 2025, demonstrating how AI can be used to accelerate and reduce the cost of content creation.
The problem with AI translations without human review
However, when it comes to game translation, relying solely on AI can lead to disastrous results. Many studios turn to AI to quickly translate large volumes of text but forget that translation is not just about converting words from one language to another—it requires understanding context, culture, and specific game terminology. Here’s a classic example of an automated translation without human review in an RPG quiz:

Another example of a critical mistake in armor attributes, where "Magic Resistance" was incorrectly translated as "Nullification", a term that makes no sense within RPG terminology in english:

So, should we use AI for translations?
The answer is yes! AI is a powerful tool and is here to stay. However, using it without human revision is a serious mistake. AI can handle about 50% of the work by generating an initial translation, but human review is essential to ensure that the final result is natural, accurate, and immersive for players.

If you’re a game developer and want to ensure your project has a high-quality, engaging translation, contact us! Our team specializes in reviewing AI-generated translations, making sure that your work has the quality that players deserve.
Comments